sexta-feira, 18 de novembro de 2011

Como se diz "MAL POSSO ESPERAR!" em inglês?























Temos que ter cuidado ao traduzirmos algumas
falas literalmente pois às vezes a tradução
muda totalmente o sentido do que o locutor quer
passar.

No caso acima se traduzirmos "I CAN'T WAIT"
por EU NÃO POSSO ESPERAR ao invés de
MAL POSSO ESPERAR vamos dar um tom negativo
e mal educado e não é o caso.

No contexto quer dizer que ela está ansiosa pela
reunião!

Prof. Marcos Aurélio

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Deixe o seu comentário a respeito desta postagem